Selle hooaja esimese rabarbrikoogi tegin ma tegelikult juba ammu ära. Enam pole mul õrna aimugi, kust need rabarbrid pärit olid, kuid tosca kook sai väga hea. See-eest mäletan ma väga täpselt, et need maksid 7 eurot kilo! Kahjuks ma seda kooki üles ei pildistanud nii, et sellest räägime kunagi hiljem edasi.
Kuigi rabarbri-hooaeg on veel kauges tulevikus olen ma juba päris mitu kooki sellega teinud ja seda tänu poes müüdavale külmutatud rabarbrile. Kunagi suhtusin ma külmutatud puu-ja juurviljadesse skeptiliselt, kuid tuleb välja, et need on vitamiinirohkemad kui kuskilt teisest maailma otsast kohale loksunud "värsked tooted". Seda selle pärast, et kuskil Lõuna-Ameerikas kasvatatud viljad korjatakse ammu enne valmimst ära, et nad pahaks ei läheks ja nii nad siis "küpsevad" transportides, samal ajal kui nad oma maitset, värvi ja vitamiine, mida neil juba algusest peale tegelikult ei olnud, kaotavad. Külmutatud marjad, aga korjatakse ära just siis kui nad valmis on ja külmutatakse kohe, seega säilitavad need tooted oma värskuse, kui nii öelda saab. Ja neid transporditakse oluliselt vähem, mis säästab ka loodust. Kuid otseloomulikult on kodumaine toit ikka hulka parem kui mistahes külmutatud versioon. Siiski, Saksamaalt toodud on usaldusväärsem, kui teiselt poolt maakera, eriti kui sa elad kõigest mõnikümmend kilomeetrit üle piiri.
Ah, ja seda ka, et hapukad koogikesed läksid vabariigi aastapäeval külalistele peale nagu soojad saiad.
Tegelikult lubasin ma endale nii pikka pläkutamist tänu sellele, et retsepti leidsin ma siit. Seega ei pea ma seda ümber kirjutama. Mina kasutasin neid samu fabrikaat-korvikesi (mida mul kulus selle koguse peale 7), mida eelmises retseptiski nii, et koogikesed valmisid hõlpsasti. Kel aga soovi need ise meisterdada siis järgmine retsept, millega tegin ka sidrunikoogikestele põhja, peaks sobima.
Põhi:
100 grammi võid
2 dl jahu
3 supilusikatäit suhkrut
näpuotsatäis soola
Sega kõik ained kokku. Lisa vajadusel veel jahu. Suru tainas lahtikäiva koogivormi (26 cm) või muffinivormide põhja ja äärtesse, tee sellesse kahvliga mõned augud. Küpseta 160 kraadises ahjus mitte rohkem kui kümme minutit.
Just like the previous desserts, I made these sour rhubarb tartlets for the Estonian independence day. The rhubarb season is just starting and the prices are still ridiculously high - 6 euro a kilogram(!) compared to the 7 about two months ago. However, I noticed some cut up frozen ones in the supermarket and only had to mention them to my mother when they miraculously appeared in the deep fridge.
And a short lecture on why deep frozen is better than what you'll find in the "fresh" fruit area. A lot of the "fresh" fruit and vegetables are grown south of the equator as it stays warm there for longer than here, in Europe. However, to save them from going off during transportation they are picked way before they are ready as they are supposed to ripen while being transported. They are also covered with various things like wax to keep them from going off. This is why all the bananas sold here are absolutely green when they arrive. However, while transported the fruit loose their taste, smell, colour and vitamins, that they anyways lacked at first place.
On the other hand, the frozen fruit you can buy here, is usually grown in Europe. As it doesn't have to be transported for thousands of kilometers it can be picked when ripe and frozen right away. This way the taste, colour, smell and vitamins are preserved and the amount of money spent on transport is reduced, making the prices of these goods considerably smaller (the frozen rhubarb was half the price). However, if given the opportunity to buy fresh local foods then they are better than anything frozen.
These tartlets were easy to make and the guests liked them, even though not as much as the lemon ones, so they were a success.
I used the same store bought tartlets as in the previous recipe, however, if you want to make your own, the pastry used in the lemon meringues should do.
Pastry base:
100 grams butter
2 decilitres flour
3 tablespoons sugar
a pinch of salt
Mix everything together and add more flour if needed. Cover the base of a greased round springform cake tin (26 cm, removable bottom) with the pastry dough and make a few holes with a fork. Bake for less than 10 min in a 160 degree oven.
For the filling you'll need:
300 g of chopped rhubarb
150 g of chopped strawberries
80 g of sugar
3 spoonfuls of amaretto
1 egg white
3 spoonfuls of sugar
almond slices
Mix the chopped rhubarb, strawberries, sugar and amaretto in a saucepan and heat at a low temperature for 10 minutes. To save the structure of the fruits, don't stir a lot. Pour out the liquid (I didn't have anything to pour out though), you can use it as sirup and mix it with water for some "juice". Divide the jam between you tartlets (I got 7).
For the meringue whisk the egg white with the sugar and place on top of the rhubarb jam. Sprinkle some almond slices on top and bake at 180 degrees for 10 minutes.
Source: Siit nurgast ja sealt nurgast.
No comments:
Post a Comment